Wednesday, March 12, 2014

I adore plaid.

How much I love clothes with plaid patterns is getting crazy now. 
I literally can't help myself buying it when I see one at a store even though I already own so many.  
Above of all the plaid patterned clothes I have, this red plaid tight skirt is my most favorite and I'm so in love with it. 
Since when I cut my hair shorter,I've been somehow wearing simple clothes more but I do like it without doubts.



前からブログでも書いてるけど、タータンチェックが大好きすぎてもう。
すでにいっぱい持っているのに、お店でかわいいのを見つけてしまうと思わず手が自然と... 
色んな形と色のタータン持ってるけど一番好きなのはこの赤のタイトスカート。タータンと言ったらやっぱり赤!古着屋さんで一目惚れしてからずっと履いてるけど不思議と飽きない。
髪を切ってからなぜか格好がシンプルになった気がする。最近また自分がどんなスタイルの服がすきなのか分からなくなってきてるけど、とりあえずなにを着るにしてもシンプルでクリーンになるように心がけたいと思う今日このごろ。

そう言えば、よくこのタータンチェックって、名前が色々あってなんて呼んでいいか分からなくなる事が多々あります。 英語の記事を書くときはtartan check じゃなくてplaidを使うようにしています。タータンチェックももちろん英語だけど、ネイティブの英語話者にtartan check て言っても伝わらないことの方が多いみたい。
タータンチェック、英語で言うplaidはスコットランド高原地方で生まれたチェック(格子模様)で複数の色を組み合わせたチェック柄だそう。
あとギンガムチェックも良く耳にする言葉。ギンガムチェックはチェックの中でも一番シンプルな模様で、白をベースにあと一色足してできたチェック模様。よってタータンとの違いは使用してる色の数だそうです。
調べてみるとチェック柄には、おなじみのアーガイルチェック、イギリスブランドのバーバリーが生み出したバーバリーチェック、千鳥格子と同じ意味を持つドックトゥースチェックそしてその他聞いたこともないようなチェック柄があってとってもビックリ。自分の持ってるチェック柄の服が何にあたるのか調べてみるのも面白いかも。



Here are some of my plaid collections I brought with me to the trip I'm on right now :) Most of them are from second hand stores.

ボストン旅行に持って来たタータンチェックたち♡ 
多くが古着屋さんで買ったもの。

3 comments:

  1. Okay, so I've followed you over from lookbook in order to say: I love your style (and hair, and eyebrows, and...). I'm now following you, looking forward to seeing what you'll put up next.
    Good day to you.

    ReplyDelete
    Replies
    1. How sweet of u xx you made my day! and I'm glad you like my eyebrows! haha xx

      Delete